Letras De Beatles
Canciones de Mp3!
When i'm 64
Yesterday
In my life
Let it be
Obladi oblada
Birthday
All you need is love
For no one
All my loving
Yellow submarine
Love me do
Michelle
Don't let me down
I am the walrus
Come together
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Nombre artista
Nombre canción
Artista o nombre o ambos de la canción |
Nuevas Letras Canción azar Búsqueda completa texto Canciones populares
[ es.mp3lyrics.org/b/beatles/ajuda-catalan-translation/ ]

Letras De Beatles
Nuevas Letras!
Hey jude
A day in the life
I will
Besame mucho
Within you without you
Twist and shout
Blackbird
A hard day's night
Real love
You really got a hold
The long and winding
Julia
I'm a loser
Todos Beatles
...Letras (249 canciones)
This page
in English
[ Letras de Canciones de Beatles ]

¿(In)correcta letras?
¿Son las letras de esta
canción no es la correcta?
¡Ayúdenos a mejorar!
PUEDE CAMBIARLAS
Es rápido y fácil, 3 pasos.

Ajuda! (Catalan Translation)
Consejo → Vincular esta página:  http://es.mp3lyrics.org/s8s

Música de "Beatles" de la Transferencia directa

Complementario "Ajuda! (Catalan Translation)" Ringtone

Con:
Ajuda! Necessito a algú.
Ajuda! No a qualsevol.
Ajuda! Ho saps, necessito a algú, ajuda!

Quan jo era més jove, molt més jove que avui,
Mai necessitava l’ajuda de ningú de cap manera.
Però ara que aquells dies se n’han anat, no
estic tan segur de mi mateix
Ara trobo que he canviat la meva manera
de pensar, he obert la porta.

Ajuda’m si pots, em sento trist
I valoro molt que estiguis per aquí.
Ajuda’m, torna a posar-me els peus al terra.
No m’ajudaràs? Si us plau, si us plau

I ara la meva vida s’ha fet de, oh, moltes formes,
[ Letras de Canciones encontraron en es.mp3lyrics.org/s8s ]
La meva independència sembla que desapareix en la boira.
Però ara i llavors, cada vegada em sento més insegur.
Sé que ara et necessito com mai ho havia fet abans.

Ajuda’m si pots, em sento trist
I valoro molt que estiguis per aquí.
Ajuda’m, torna a posar-me els peus al terra.
No m’ajudaràs? Si us plau, si us plau

Quan jo era més jove, molt més jove que avui,
Mai necessitava l’ajuda de ningú de cap manera.
Però ara que aquells dies se n’han anat, no
estic tan segur de mi mateix
Ara trobo que he canviat la meva manera
de pensar, he obert la porta.

Ajuda’m si pots, em sento trist
I valoro molt que estiguis per aquí.
Ajuda’m, torna a posar-me els peus al terra.
No m’ajudaràs? Si us plau, si us plau
Ajuda’m! Ajuda’m!

Ver esta canción en diferentes idiomas (traducción automática)

Música de "Beatles" de la Transferencia directa

Complimentary "Ajuda! (Catalan Translation)" Ringtone



Letras de Canciones relacionadas (por otros artistas)
Gossos - de tant en tant letras de canciones
Dido - honestament bé (catalan translation) letras de canciones
Los prisioneros - aceite humano letras de canciones
Mriana! - la ncesidad d tnrte! letras de canciones
Dido - closer (catalan translation) letras de canciones
Oasis - espero, penso, sé (catalan translation) letras de canciones
Marcela morelo - eclipse letras de canciones
Dido - isobel (catalan translation) letras de canciones
Oasis - anant a cap lloc (catalan translation) letras de canciones
Csi - accade letras de canciones
Andrès calamaro - acto simple letras de canciones
Dido - sense cap valor (catalan translation) letras de canciones
Dido - caçadora (catalan translation) letras de canciones
Danny berrios - dios cuida de mi letras de canciones
Los terribles - el velero letras de canciones
Oasis - cigaretes i alcohol (catalan translation) letras de canciones
Dido - no sóc un àngel (catalan translation) letras de canciones
Dido - la meva vida (catalan translation) letras de canciones
Verano del 98 - salvame letras de canciones
Els pets - bona nit! n_n letras de canciones




Usted puede utilizar el código siguiente del HTML para ligarse a esta página (más ejemplos)




Las líricas y las canciones en este sitio se proporcionan para los propósitos educativos y que aprenden solamente.
Toda la música de BEATLES es característica de, y puede ser propiedad de sus dueños.
↑Negación→ Todo el código de la página © [letrascanciones.mp3lyrics.org]